sábado, 8 de julho de 2017

Le vent du nord


Muitos cantaram, ambas as versões, francesa e inglesa.
Ficará sempre a melodia, o sentimento, as folhas soltas, o vento do norte.



8 comentários:

  1. Viva!!
    Gostei das palavras que legendam a foto de topo, gostei de re)ouvir a canção, foi muito bom rever imagens de Casablanca, foi bom ouvir Eric Clapton.
    O Outono ainda vai tardar, mas com a passagem veloz do tempo, não tarda nada e temos aí as folhas douradas a cair...:)
    Gostei do seu espaço, João. É muito acolhedor.

    Um abraço e até breve.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Sê bem-vinda, Janita. Minha casa é vossa casa.
      Por excepção, as palavras que legendam a imagem não são minhas: tomei-as "emprestadas", tal como referido no meu segundo post, salvo erro.

      Com um ramo de :-) (sorrisos)

      Eliminar
  2. Olha... quebraste o silêncio e eu só hoje me apercebi! :)

    Vou escutar... em silêncio.
    Beijinhos (ainda) de Verão)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Pois... é uma "espécie de post" trazido pelos ventos do Norte ;-)

      Com um ramo de :-) (sorrisos)

      Eliminar
  3. Dos muitos que a cantaram, assinalo aquele que é talvez o meu preferido, Ives Montand.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Existem realmente belíssimas versões para os mais variados gostos. No fundo, o que seria do amarelo/Yellow se todos gostassem do azul? ;-) :-D
      Muito obrigado pela visita, Luísa. Com um ramo de :-) (sorrisos)

      Eliminar
  4. Em qualquer idioma essa música é perfeita, pois a música é universal. Prefiro na língua francesa, por parecer ter mais chame. Grande abraço. Laerte.

    ResponderEliminar

Quando tudo arde

"Que farei quando tudo arde?" (Sá de Miranda) No interior, já não se ouvem Ovelhas a balir, pássaros a cantar. Apenas ...